雅思阅读中容易理解错误的词语有哪些?宁波新航道小编给大家整理了以下比较容易理解错误的词,请大家进行参考。
下面给大家介绍一下在雅思阅读考试中哪些词被我们搞错意思的几率比较大:
1 argument .n. 1 论点,论证,观点 2争论
argument这个词是雅思阅读中的高频词语,几乎每篇文章都能见到它,而且不止一次。它在我们的印象中也的根深蒂固,根据笔者的教学经验,几乎所有学生看到这个词的反应就是争论,争吵。要说这样的理解对吗,非常正确,因为argument确实有争论,争吵的意思,但是放在雅思这个考试中,这样的理解十次有九次是错的。比起其他考试来,雅思阅读的题材是偏正式的书面语,而在这种文体中,观点的表达就是常有的事儿了。我们经常见到文中说XX
argues that…,或XX’s
argument…,如果理解为吵架,争论,那么一个人怎么吵得起来呢,因此,argument在雅思阅读中基本上就只解释为“论点,论据”这个意思。与之类似的还有assume,
assumption, hypothesize, hypothesis,
suspect这些词,可以统统解释为观点的表达,并没有太多猜测的意思,因为论文本身就是一种十分直白的文体,是不能把它当电影剧本来分析的。
2 rather 而是 instead 而是 rather than 而不是 instead of 而不是
通常学生们见到这其中的任何一个都会不假思索地说比较或是替代,这是生搬硬套字典或词汇书上的翻译,其实在实际理解句子上会造成极大的困惑和不便,因为,到底是谁替代了谁呢?先不说像I
didn’t go to school, instead, I went to the
cinema.这样的句子,用“替代”来解释就已经很难理解了,什么叫我不去学校替代了我去电影院,亦或是我去电影院替代了我不去学校,很显然都不像人话。而在雅思阅读里我们碰到的基本上都是这样级别的句子Perhaps
the most fundamental step in developing a sense of number is not the ability to count, but rather to see
that a number is really an abstract idea instead of a simple attachment to a group of particular
objects.那基本上就抓瞎了。其实只要我们把rather, rather than, instead, instead
of串起来,用而是,而不是去理解,就可以让这些“小身材”的词发挥巨大威力,像上面这句长难句,立马就可以看出前后之间的转折关系,而重点在后半句。
3 little .adj. .adv. 少到几乎没有 few .adj. 少到几乎没有
大家一定不是清晰就是模糊地记得老师跟我们讲过a little和little,a
few和few,反应往往是前者修饰不可数名词,后者修饰可数名词。非常正确,但雅思阅读其实并不太考单复数搭配,这种理解也就无多大意义。事实上,雅思阅读更多得是考语句理解,而由于英语和汉语在语言思维上的极大不同,对native
speaker来说轻而易举就能理解的意思,我们中国人很可能要想好一会儿,结果要么会心地点点头,要么依然搞不清楚。比如few of us know
him.我们会翻译成我们中恨很恨少的人知道他,但对于这句话中最关键的信息“know
him”,我们仍然不太清楚“我们”到底是“知道还是不知道他”。而其实对这句话地道的理解其实就是我们不知道他,但如果 A few of us know
him.那么就是我们知道他
4 desperately adv 极度,极其,绝地挣扎,奋力一搏
很多学生往往会拿这个词来炫耀自己的词汇量,因为这个词其实并不难背,字典里的解释是绝望,非常具体,一点也不抽象,况且还有美剧Desperate
Housewife《绝望主妇》的应用,比用without hope高大上多了。但其实desperate的意思根本就不是without hope,可以说一点关系都没有。比如we desperately need
better social knowledge.
难道是我们绝望地需要社会知识吗?那看来社会知识还是没有的好。其实只要大家留意一下词典里的英英翻译(当然是权威,可信的词典),desperate的正确解释应该是孤注一掷,奋力一搏,在绝境作最后挣扎的意思。所以此举句应解释为我们极度需要更好的社会知识。
5 disproportionately adv 不成比例地(表示大,多) Unparallel adj 不平行的(表示大,多)
剑5里有一句句子说countries still trade disproportionately with their geographical
neighbours.这句句子没什么难词,但难就难在这个不成比例根本无法帮助我们理解这句话,但根据与之对应的判断题countries prefer to trade with nearby
nations的正确答案选TURE,就不难得知其实disproportionately就是大,多的意思,这样理解起来既地道又方便。同样的道理,剑5的另一句句子Bakelite enjoyed unparallel
popularity.就是Bakelite十分受欢迎。
以上是宁波新航道小编整理的全部内容,如需了解更多可以登录宁波新航道官方网站查看。