“我不同意” 别说 I don't agree,太不礼貌啦!

宁波编辑 2019-06-14 10:55

生活中,总要学会对别人说 “不”

但如何优雅地说“不”,非常重要!

"不同意"说 I don't agree?

"不喜欢"说 I don't like it?

"不对"说 You're wrong?

这样早晚会没朋友!

01

"不同意"别说 I don't agree!

聊天说事,旁边人张嘴就来句

I don't agree! 我不同意!

换成你,心里也会不舒服吧?

 

【预防针式】

I beg to differ. 恕我有异议。

比如

—— I think we should get a new car.

我觉得我们得买一辆新车。

—— I beg to differ. The one we have now works fine.
恕我不同意。我们现在这辆用着挺好的啊。

 

【以退为进式】

I see your point, but… 我懂你意思,但...

比如

—— We should develop a new system to solve the problem.
我们得开发个新系统来解决这个问题。

—— I see your point, but the cost is not worth it.
我明白,但这个成本不划算。

【替你着想式】

Look at it this way… 你这么想吧...

 

比如

—— How about a break?

休息下咋样?

—— Look at it this way: If we start early, we can finish early, too.
你这么想吧,我们早点开始,也能早点结束啊。

02

"不喜欢"别说 I don't like it!

给好友种草美食,推荐心爱的电影

对方冷冰冰地说 I don't like it.

心里瞬间拔凉…

所以还是试试这些委婉的表达吧

 

【对这个不感冒】

I'm not fond of 

比如

I'm not fond of playing chess. How about another game?

我对下棋不太感冒,换一个怎么样?

【确实不喜欢】

I'm not a big fan of sth.

 

比如

I have to say, I'm not a big fan of horror movies.

不得不说,我不太喜欢恐怖片。

03

"你错了" 别用 You're wrong!

学英语时,总被人说 You're wrong?

也太打击积极性了…

 

把 You're wrong换成这个表达:

Actually,you should say/do

实际上,你应该这么说/做

比如

Actually, you should say, "I like it here" instead of "I like here"

实际上呢,你说“我喜欢这儿”而不是“I like here”。

好成绩的取得

不仅要有自己的思考和努力

也离不开老师不遗余力的指导

两者缺一不可 相辅相成

所以如果你还在因为get不到考试技巧而苦恼

火热上线的新航道暑假班考虑一下?

多重优惠 报班不亏!

现在扫描二维码就可领价值2980元的英语学习大礼包!

新航道春季班

推荐阅读

dse多少分上香港大学 香港大学读研费用一览表 德国留学费用一览表 dse考试 新加坡留学研究生费用一览表 托福考试报名条件及费用是多少