"别磨蹭了"英文怎么说?别脱口而出hurry up!

宁波编辑 2020-05-15 15:14

女朋友每次出门前都要化妆

化好后对着镜子照了又照

一会这没化好,一会那没化对

磨磨蹭蹭至少一个多小时


此时此刻

蓝孩纸们的内心OS一定是

“别磨蹭了!快出门吧!“

"别磨蹭了"英文怎么说?别脱口而出hurry up!

“磨蹭、拖拉”用英语怎么说?

▲ drag one's heel

拖拖拉拉,因不情愿而磨蹭


☆ We can't be late for the dentist, so quit dragging your heels and get in the car.

我们去看牙医不能迟到,所以别磨蹭了,上车吧。


☆ Tom dragged his heel when told to turn off the TV and go to bed.

当汤姆被告知要关掉电视上床睡觉时,他慢吞吞的,故意磨蹭。

▲ drag one's feet 

拖后腿,拖拖拉拉


☆ Come on, stop dragging your feet! We've got loads to do today.

快,别再磨蹭了!我们今天有很多事要干。

▲ drag along 

拖着脚走,不合作


☆ You'll never get home if you drag along like this. 

你走这么慢,哪辈子能蹭到家呀?

▲ dawdle

拖延,磨蹭,游荡


☆ Look sharp! Don't always dawdle about like that! 

快一点!别总是那么拖拖拉拉!


☆ If you dawdle in the shower, you'll make me late for work. 

如果你洗澡磨磨蹭蹭的,就会害得我迟到。

▲ dillydally

磨磨蹭蹭,浪费时间


☆ Don't dillydally. It's time for going to school. 

别磨蹭了,该去上学了。


☆ If you dillydally about any longer, we'll miss the plane.

如果你再磨磨蹭蹭的话, 我们要误飞机了.


新航道春季班

推荐阅读

dse多少分上香港大学 香港大学读研费用一览表 德国留学费用一览表 dse考试 新加坡留学研究生费用一览表 托福考试报名条件及费用是多少