奥运会正在火热进行中
大家纷纷留言为奥运健儿加油鼓劲
加油也是给别人祝福
所以可以用good luck来鼓励别人
诶?等等,在某些情况下
good luck可不是啥好词儿哦!
Good luck
当对方想要做一件异想天开天方夜谭的事,或者你不同意的事情时,你就可以用“good luck”来回复对方啦。
此时的“good luck”可不是平时理解的那个意思嗷!
Good luck 祝你好运 (✔)
Good luck 醒醒吧你 (✘)
比如说对方想要一夜暴富,你能滋醒他吗?不能,所以你只好跟对方说一句“good luck”啦。
Good luck with that和good luck to you的用法跟good luck相同嗷。
PS. “好运”除了有“good luck”,也可以用“good fortune”和“happy chance”来表示~
举个栗子
We have a horseshoe hanging on our wall for good luck.
我们在墙上挂了一块马蹄铁,希望能有好运气。
Good for you
“Good for you”可不只是“happy for someone”的意思哦,有时候别人说这句话的时候可能是在嘲讽你呢。它除了“为你好”的意思,还有“真了不起”和“真有你的”这几个意思嗷!
首先我们要清楚一般“good for you”对应的四种含义:
☑ Congratulations
☑ You deserve it
☑ I'm proud of you
☑ Happy to hear that
但是“good for you”也有表示敷衍或调侃的意思哦,比如你在分享一件对方并不感兴趣的事情时,对方回复你“Good for you”。
又或者你跟一个跟你不太熟悉的朋友分享了你的喜事,对方心想“哈哈,关我屁事嘞”,然后回复你“Good for you”。
举个栗子
A:I just got a raise!
我加薪了!
B:Good for you.
跟我有毛关系!
That's really helpful
当你的朋友对你说“That's really helpful”的时候,先不要急着高兴,有可能对方在说反话哦,反思一下自己给对方提供的帮助真的有效吗?
That's really helpful 很有帮助 (✔)
That's really helpful 意义不大 (✘)
之前不明白的同学看到这里赶紧回想一下一共收到多少句类似的话……收到多的同学赶紧面壁思过去,估计你朋友都想打人了!
当然,我并不说上述这些话都是讽刺嗷,还是要分情况,就拿中文里的“谢谢你啊”和“我真是谢谢你啊”来说,不同情况下不同语气就已经能够很明显地透露出说话者想要表达的意思啦~
所以不要生搬硬套嗷!